古树夕阳尽,空江暮霭收。
寂寞扣船坐,独生千里愁。
古树夕阳尽,空江暮霭收。
寂寞扣船坐,独生千里愁。
古树边夕阳完全沉没,
空旷的江面上暮霭消散。
寂寞地坐着,轻敲船舷,
独自生出绵延千里的愁绪。
Ancient trees, the setting sun fades away,
The empty river, evening mist withdraws.
Lonely, I sit tapping the boat,
Alone, a thousand-mile sorrow arises.
权德舆抒写黄昏羁旅之愁。
暮色中的孤独,揭示了个人在宏大周期中的渺小认知。
描绘夕阳西下、暮霭笼罩江面的孤寂场景,抒发诗人独坐舟中的千里羁旅之愁。
寂寞 · 独坐 · 千里愁 · 尽 · 收
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理