虚怀何所欲,岁晏聊懒逸。
云翼谢翩翻,松心保贞实。
风秋景气爽,叶落井迳出。
陶然美酒酣,所谓幽人吉。
自当轻尺璧,岂复埽一室。
安用簪进贤,少微斯可必。
虚怀何所欲,岁晏聊懒逸。
云翼谢翩翻,松心保贞实。
风秋景气爽,叶落井迳出。
陶然美酒酣,所谓幽人吉。
自当轻尺璧,岂复埽一室。
安用簪进贤,少微斯可必。
虚怀若谷,还有什么欲求?
岁末姑且懒散安逸。
如云的翅膀谢绝翩飞,
松树般的心保持坚贞实在。
秋风起时景色气候清爽,
树叶落下,井边小径显现。
畅饮美酒陶然沉醉,
这就是所说的隐士之吉。
自然应当看轻尺璧之宝,
岂会再去打扫一间屋子?
何必使用进贤冠的簪子,
少微星这般隐逸必定可行。
An open heart, what does it seek?
Year's end, in idleness I'm weak.
Cloud-wings decline to flutter free,
A pine's core keeps its constancy.
Windy autumn, air is clear and bright,
Leaves fall, revealing path and well in sight.
Joyfully drunk on finest wine,
This is the hermit's life, divine.
One should hold jade discs lightly dear,
Why sweep a single room with care?
What use the hatpin of promotion?
The Minor Star ensures devotion.
权德舆以星宿名嵌入诗中。
通过星象隐喻,构建了超越世俗荣辱的隐逸者认知图景。
诗人通过岁末闲逸生活的描绘,表达超脱名利、坚守本心的隐逸情怀。
懒逸 · 贞实 · 幽人
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理