对雨闻莺

作者:丘为(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
丘为作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

垂柳街头百丈丝,杏花林处度黄鹂。

chuí liǔ jiē tóu bǎi zhàng sī, xìng huā lín chù dù huáng lí。

ㄔㄨㄟˊ ㄌㄧㄡˇ ㄐㄧㄝ ㄊㄡˊ ㄅㄞˇ ㄓㄤˋ ㄙ, ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨˋ ㄉㄨˋ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧˊ。

间关正在秦筝里,历乱偏伤楚客时。

jiān guān zhèng zài qín zhēng lǐ, lì luàn piān shāng chǔ kè shí。

ㄐㄧㄢ ㄍㄨㄢ ㄓㄥˋ ㄗㄞˋ ㄑㄧㄣˊ ㄓㄥ ㄌㄧˇ, ㄌㄧˋ ㄌㄨㄢˋ ㄆㄧㄢ ㄕㄤ ㄔㄨˇ ㄎㄜˋ ㄕˊ。

风传一一声来尽,雨湿双双飞去迟;羡尔能将户客意,何如栖得上林枝。

fēng chuán yī yī shēng lái jìn, yǔ shī shuāng shuāng fēi qù chí; xiàn ěr néng jiāng hù kè yì, hé rú qī dé shàng lín zhī。

ㄈㄥ ㄔㄨㄢˊ ㄧ ㄧ ㄕㄥ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄩˇ ㄕ ㄕㄨㄤ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ ㄑㄩˋ ㄔˊ; ㄒㄧㄢˋ ㄦˇ ㄋㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˋ ㄎㄜˋ ㄧˋ, ㄏㄜˊ ㄖㄨˊ ㄑㄧ ㄉㄜˊ ㄕㄤˋ ㄌㄧㄣˊ ㄓ。

白话文翻译

垂柳在街头垂下百丈丝绦。

黄鹂在杏花林中穿度。

婉转鸣声正在秦筝曲中,

纷乱啼叫偏偏伤到楚地客子之时。

风将一声声啼鸣传送来又消尽。

雨打湿了成双的鸟儿使它们飞去迟迟。

羡慕你能传达羁旅客子的心意,

但怎比得上栖息在上林苑的枝头?

英文翻译

Weeping willow strands, a hundred feet, hang on street corners.

Through apricot woods, yellow orioles flit.

Their warbling is right within the Qin zither's notes,

Their chaotic song especially wounds a Chu exile.

Wind carries each single note until it ends.

Rain wets each pair, slowing their flight.

I envy you, able to convey a traveler's heart,

But how does it compare to perching on Shanglin's branches?

创作背景

听雨中黄鹂,触发羁旅之思。

深度解构

鸟鸣与客心在风雨中形成微妙的情感博弈与映照。

诗意解析

诗意概括

描绘雨中黄鹂飞鸣的景象,抒发羁旅漂泊的孤寂之情。

本诗关键词

间关 · 历乱 · 楚客 · 飞去迟 · 栖

《对雨闻莺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 黄鹂 · 垂柳 · 秦筝 · 上林枝 · 杏花林

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
○平○仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平○仄仄平平仄,仄仄平平平仄○?仄仄平○仄仄仄,平○平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

丘为生平简介

丘为,唐代诗人,主要活跃于唐玄宗至唐德宗时期,约公元694年至789年间在世。他是嘉兴(今属浙江)人。在文学史上,他以山水田园诗闻名,与王维、刘长卿等诗人交游唱和,是盛唐山水田园诗派的重要成员之一,其诗风清幽淡远,擅长描绘自然景物与隐逸情趣。

浏览丘为全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理