七夕

作者:清江(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
清江作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

七夕景迢迢,相逢只一宵。

qī xī jǐng tiáo tiáo, xiāng féng zhī yī xiāo。

ㄑㄧ ㄒㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄊㄧㄠˊ ㄊㄧㄠˊ, ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄓ ㄧ ㄒㄧㄠ。

月为开账烛,云作渡河桥。

yuè wèi kāi zhàng zhú, yún zuò dù hé qiáo。

ㄩㄝˋ ㄨㄟˋ ㄎㄞ ㄓㄤˋ ㄓㄨˊ, ㄩㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄨˋ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄠˊ。

映水金冠动,当风玉珮摇。

yìng shuǐ jīn guān dòng, dāng fēng yù pèi yáo。

ㄧㄥˋ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄢ ㄉㄨㄥˋ, ㄉㄤ ㄈㄥ ㄩˋ ㄆㄟˋ ㄧㄠˊ。

惟愁更漏促,离别在明朝。

wéi chóu gēng lòu cù, lí bié zài míng zhāo。

ㄨㄟˊ ㄔㄡˊ ㄍㄥ ㄌㄡˋ ㄘㄨˋ, ㄌㄧˊ ㄅㄧㄝˊ ㄗㄞˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠ。

白话文翻译

七夕的夜晚景色悠远绵长。

相逢只有这一夜短暂的时光。

月亮仿佛是为他们点亮帷帐的烛光。

云彩化作了渡过天河的桥梁。

水中倒映的金色头冠在微微晃动。

迎风而立的玉佩轻轻摇晃。

只忧愁那计时的更漏声太过急促。

离别就在明天早上。

英文翻译

The Double Seventh night scene stretches far and wide.

Meeting but for a single night side by side.

The moon serves as a candle to light the tent.

Clouds form a bridge for the river's ascent.

Reflected in water, golden headdresses sway.

Jade pendants tremble in the wind's playful way.

I worry only that the water-clock runs too fast.

For parting at dawn will soon be our lot cast.

创作背景

唐代诗僧清江咏牛郎织女事。

深度解构

诗中时空的紧迫感,暗合了情感博弈中的短暂窗口期。

诗意解析

诗意概括

描绘七夕牛郎织女短暂相会的场景,突出相逢短暂、离别在即的愁绪。

本诗关键词

七夕 · 更漏 · 迢迢 · 一宵

《七夕》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 离别

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: · 玉珮 · 云桥 · 金冠

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

清江生平简介

清江,中唐大历、贞元年间的诗僧,活跃于八世纪中后期。其籍贯不详,早年出家,曾游历江南多地。在文学史上,他与皎然、法振等齐名,同为大历时期著名的诗僧群体成员,其诗作以送别、游览题材见长,风格清冷幽远,反映了僧侣诗人的独特视角与情感世界。

浏览清江全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理