塞下

作者:秦韬玉(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
秦韬玉作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

到处人皆著战袍,麾旗风紧马蹄劳。

黑山霜重弓添硬,青冢沙平月更高。

大野几重开雪岭,长河无限旧云涛。

[凤]林关外皆唐土,何日陈兵戍不毛。

dào chù rén jiē zhuó zhàn páo huī qí fēng jǐn mǎ tí láo hēi shān shuāng zhòng gōng tiān yìng qīng zhǒng shā píng yuè gèng gāo dà yě jǐ chóng kāi xuě lǐng cháng hé wú xiàn jiù yún tāo fèng lín guān wài jiē táng tǔ hé rì chén bīng shù bù máo

ㄉㄠˋ ㄔㄨˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄓㄨㄛˊ ㄓㄢˋ ㄆㄠˊ ㄏㄨㄟ ㄑㄧˊ ㄈㄥ ㄐㄧㄣˇ ㄇㄚˇ ㄊㄧˊ ㄌㄠˊ ㄏㄟ ㄕㄢ ㄕㄨㄤ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄊㄧㄢ ㄧㄥˋ ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˇ ㄕㄚ ㄆㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄍㄥˋ ㄍㄠ ㄉㄚˋ ㄧㄝˇ ㄐㄧˇ ㄔㄨㄥˊ ㄎㄞ ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧㄥˇ ㄔㄤˊ ㄏㄜˊ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄩㄣˊ ㄊㄠ ㄈㄥˋ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄢ ㄨㄞˋ ㄐㄧㄝ ㄊㄤˊ ㄊㄨˇ ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄔㄣˊ ㄅㄧㄥ ㄕㄨˋ ㄅㄨˋ ㄇㄠˊ

白话文翻译

到处的人们都穿着战袍

军旗在紧风中挥动战马马蹄疲劳

黑山地区霜重使得弓弩更加强硬

青冢一带沙地平旷月亮显得更高

辽阔的原野上几重雪岭展开

长河奔腾着无限的旧日云涛

凤林关外都是大唐的疆土

何时才能陈兵戍守那荒芜不毛之地

英文翻译

Everywhere people don battle gowns

Banners flap in tight wind, horses' hooves grow weary

On Black Mountain, heavy frost makes bows stiffer

By Green Tomb, leveled sands, the moon climbs higher

The vast wilds unfold in layers of snowy ridges

The long river stretches with endless ancient cloud-waves

Beyond Fenglin Pass, all is Tang territory

When will we deploy troops to garrison the barren land?

创作背景

描绘边塞战备景象,表达巩固疆土的期望。

深度解构

对疆土完整的强调,体现了对历史周期律的警惕。

诗意解析

诗意概括

描绘边塞战地景象,表达戍边将士的艰辛与收复失地的期盼。

本诗关键词

戍边 · 弓硬 · 马劳 · 唐土 · 陈兵

《塞下》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 战争 · 边塞

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 青冢 · 雪岭 · 云涛 · 凤林关 · 黑山 · 战袍

语气: 庄重 · 雄浑 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

秦韬玉生平简介

秦韬玉,晚唐诗人,生卒年不详,京兆(今陕西西安)人。他活跃于唐僖宗中和年间,是当时著名的“芳林十哲”之一。其诗才敏赡,工于七律,尤以《贫女》一诗最为后世传诵,借物抒怀,寄托遥深,在晚唐文坛占有一席之地。

浏览秦韬玉全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理