鸳鸯分品秩,龙衮耀簪裾。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
郄殷象作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
官服上的鸳鸯图案区分品级,
皇帝的龙袍使朝臣的衣冠都黯然失色。
英文翻译
Mandarin ducks denote official ranks,
The dragon robe outshines caps and gowns.
创作背景
郄殷象残句,论诗格律。
深度解构
服饰符号构建森严的等级认同与秩序。
诗意解析
诗意概括
描绘朝堂官员品秩与服饰的庄严场景
本诗关键词
品秩 · 朝服 · 威仪
东山书院编辑整理