题陈季壁

作者:钱起(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
钱起作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

郢人何苦调,饮水仍布衾。

yǐng rén hé kǔ diào, yǐn shuǐ réng bù qīn。

ㄧㄥˇ ㄖㄣˊ ㄏㄜˊ ㄎㄨˇ ㄉㄧㄠˋ, ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄖㄥˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄣ。

烟火昼不起,蓬蒿春欲深。

yān huǒ zhòu bù qǐ, péng hāo chūn yù shēn。

ㄧㄢ ㄏㄨㄛˇ ㄓㄡˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ, ㄆㄥˊ ㄏㄠ ㄔㄨㄣ ㄩˋ ㄕㄣ。

前庭少乔木,邻舍闻新禽。

qián tíng shǎo qiáo mù, lín shè wén xīn qín。

ㄑㄧㄢˊ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄠˇ ㄑㄧㄠˊ ㄇㄨˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄕㄜˋ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ。

虽有征贤诏,终伤不遇心。

suī yǒu zhēng xián zhào, zhōng shāng bù yù xīn。

ㄙㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄓㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄠˋ, ㄓㄨㄥ ㄕㄤ ㄅㄨˋ ㄩˋ ㄒㄧㄣ。

白话文翻译

你为何弹奏郢地那般悲苦的曲调?

生活清苦,饮水为食,布被御寒。

白天不见炊烟升起,

蓬蒿在春日里愈发茂密。

庭院前缺少高大的树木,

只能从邻舍听到新来的鸟鸣。

纵然朝廷有征召贤才的诏令,

终究伤怀于不遇的内心。

英文翻译

Why the mournful tune of Ying?

Drinking water, still a cloth quilt.

No cooking smoke rises by day,

Weeds grow thick with coming spring.

Few tall trees before the hall,

New birds heard from neighbor's house.

Though there's an edict to seek worthies,

It wounds a heart that finds no meeting.

创作背景

钱起题赠友人陈季壁,述其贫居不遇。

深度解构

物质匮乏与诏令空悬的对比,揭示了认同危机下的个体困境。

诗意解析

诗意概括

描绘隐士清贫自守的生活境遇,抒发怀才不遇的孤寂心境。

本诗关键词

不遇 · 征贤 · 烟火

《题陈季壁》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 蓬蒿 · 新禽 · 布衾

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄平平仄仄,仄仄平仄平。
平仄仄仄仄,平平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

钱起生平简介

钱起,字仲文,唐代诗人,活跃于唐玄宗至唐代宗时期的大历年间。其籍贯为吴兴(今浙江湖州)。他是“大历十才子”之首,诗名盛于当时,尤以五言诗见长,其诗风清丽,意境幽远,在盛唐向中唐诗风转变的过程中占有重要地位。

浏览钱起全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理