水遶冰渠渐有声,气融烟坞晚来明。
东风好作阳和使,逢草逢花报发生。
水遶冰渠渐有声,气融烟坞晚来明。
东风好作阳和使,逢草逢花报发生。
水流环绕着冰封的沟渠渐渐有了声响,
暖气融化了暮霭中的村落,傍晚变得明亮。
东风正好作为阳和的使者,
遇到草遇到花都报告着生机萌发。
Water winds round icy canals, sound slowly grows,
Air melts the misty hamlet, evening brightens clear.
East wind acts as spring's warm envoy that bestows
News of rebirth on every grass and flower here.
钱起描绘早春郊野复苏景象。
东风被赋予使者角色,隐喻自然对万物的良性治理。
描绘初春时节冰雪消融、万物复苏的郊野景象
春郊 · 阳和 · 发生 · 融 · 明
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理