过楚州

作者:钱弘俶(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
钱弘俶作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

驻马楚城南,秋光带雨寒。

zhù mǎ chǔ chéng nán, qiū guāng dài yǔ hán。

ㄓㄨˋ ㄇㄚˇ ㄔㄨˇ ㄔㄥˊ ㄋㄢˊ, ㄑㄧㄡ ㄍㄨㄤ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄏㄢˊ。

地平无岛屿,淮近足波澜。

dì píng wú dǎo yǔ, huái jìn zú bō lán。

ㄉㄧˋ ㄆㄧㄥˊ ㄨˊ ㄉㄠˇ ㄩˇ, ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄣˋ ㄗㄨˊ ㄅㄛ ㄌㄢˊ。

圣德常柔远,烝民赖此安。

shèng dé cháng róu yuǎn, zhēng mín lài cǐ ān。

ㄕㄥˋ ㄉㄜˊ ㄔㄤˊ ㄖㄡˊ ㄩㄢˇ, ㄓㄥ ㄇㄧㄣˊ ㄌㄞˋ ㄘˇ ㄢ。

行吟复行酌,朝野正多欢。

xíng yín fù xíng zhuó, cháo yě zhèng duō huān。

ㄒㄧㄥˊ ㄧㄣˊ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄨㄛˊ, ㄔㄠˊ ㄧㄝˇ ㄓㄥˋ ㄉㄨㄛ ㄏㄨㄢ。

白话文翻译

在楚州城南停下马匹,

秋日的风光夹杂着寒雨。

大地平坦,不见岛屿,

靠近淮河,足以见到波澜。

圣明的德行常能怀柔远方,

百姓依赖于此获得安宁。

一边行走吟诗,一边行走饮酒,

朝廷与民间正充满欢乐。

英文翻译

I halt my horse south of Chu city;

Autumn light carries rain's chill.

The land is flat, no isles in sight;

Near the Huai, waves are ample.

The sage's virtue ever pacifies distant lands;

The multitude relies on this for peace.

Walking, I chant, then walk and drink;

Court and countryside are full of joy.

创作背景

钱弘俶途经楚州,描绘太平景象。

深度解构

通过自然与人文的和谐图景,展现有效治理下的安定周期。

诗意解析

诗意概括

诗人途经楚州时描绘秋日淮河景象,赞颂朝廷德政使百姓安居乐业。

本诗关键词

驻马 · 行吟 · 柔远 · 多欢 · 烝民

《过楚州》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 山水

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 秋光 · 波瀾 · 楚城南 · 淮近 · 朝野

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

钱弘俶生平简介

钱弘俶(929-988),原名钱俶,字文德,杭州临安人,吴越国最后一位国王。他于宋太宗太平兴国三年(978年)主动“纳土归宋”,和平归附中央政权,避免了战乱,这一举措对中国南方的统一与稳定具有重大历史意义。其文学创作虽存世不多,但作为一位身处历史转折点的君主,其诗作反映了特定的时代心境与个人情怀。

浏览钱弘俶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理