城里寻常见碧棱,水边朝暮送归僧。
数峰云脚垂平地,一径松声彻上层。
寒涧不生浮世物,阴崖犹积去年冰。
此身有底难抛事,时复携筇信步登。
城里寻常见碧棱,水边朝暮送归僧。
数峰云脚垂平地,一径松声彻上层。
寒涧不生浮世物,阴崖犹积去年冰。
此身有底难抛事,时复携筇信步登。
在城里时常能看见青翠的山棱,
在水边朝朝暮暮目送归寺的僧人。
几座山峰的云脚垂落到平地,
一条小径的松声响彻上层云霄。
寒涧之中不生世俗之物,
背阴的山崖还积存着去年的冰雪。
我此身终究有难以抛却的俗事,
只是时常拄着竹杖随意登临。
In the city, one often sees the blue ridges.
By the water, morn and eve, I see off returning monks.
Several peaks—cloud-feet drape down to level ground.
One path—pine sounds penetrate to upper realms.
The cold stream breeds no worldly things.
The shaded cliff still holds last year's ice.
This self has matters hard to cast away,
Yet now and then I take my staff and stroll up freely.
齐己游览并描写谷山寺清幽环境。
诗中寒涧阴崖的意象,隐喻着对世俗事务的疏离与治理。
描绘谷山寺幽静超脱的自然景致与诗人闲适信步的修行心境
寻常 · 归僧 · 浮世 · 抛事 · 信步
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理