永日还欹枕,良宵亦曲肱。
神闲无万虑,壁冷有残灯。
香影浮龛象,瓶声著井冰。
寻思到何处,海上断崖僧。
永日还欹枕,良宵亦曲肱。
神闲无万虑,壁冷有残灯。
香影浮龛象,瓶声著井冰。
寻思到何处,海上断崖僧。
漫长的白日依然斜靠着枕头,
美好的夜晚也弯曲手臂为枕。
心神安闲没有万千忧虑,
墙壁寒冷只有残灯相伴。
香的影子在佛龛塑像上浮动,
瓶子的声音附着在井中的冰上。
寻思着思绪去往何处,
是那海上断崖边的僧人。
Long days, still leaning on my pillow;
Fine nights too, arm crooked for a pillow.
Spirit at ease, no myriad cares;
Cold wall holds a dying lamp's glow.
Incense shadows float over shrine figures;
Vase sounds cling to the well's ice below.
Pondering, where does my thought go?
A monk on a sea-cliff, cut off, I know.
齐己,晚唐诗僧,居衡岳。
诗以孤灯残壁意象,完成从尘虑到空寂的认知闭环。
描绘诗人长夜独处时神闲意静、超然物外的禅修境界
永夜 · 神闲 · 寻思 · 僧
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理