忆在匡庐日

作者:齐己(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
齐己作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

忆在匡庐日,秋风八月时。

yì zài kuāng lú rì, qiū fēng bā yuè shí。

ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄎㄨㄤ ㄌㄨˊ ㄖˋ, ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄅㄚ ㄩㄝˋ ㄕˊ。

松声虎溪寺,塔影雁门师。

sōng shēng hǔ xī sì, tǎ yǐng yàn mén shī。

ㄙㄨㄥ ㄕㄥ ㄏㄨˇ ㄒㄧ ㄙˋ, ㄊㄚˇ ㄧㄥˇ ㄧㄢˋ ㄇㄣˊ ㄕ。

步碧葳蕤径,吟香菡萏池。

bù bì wēi ruí jìng, yín xiāng hàn dàn chí。

ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄨㄟ ㄖㄨㄟˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄧㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄏㄢˋ ㄉㄢˋ ㄔˊ。

何当旧泉石,归去洗心脾。

hé dāng jiù quán shí, guī qù xǐ xīn pí。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕˊ, ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄣ ㄆㄧˊ。

白话文翻译

回忆往昔在庐山的时日,

正是秋风八月的季节。

虎溪寺中松涛阵阵,

雁门法师的塔影依稀。

漫步在青翠繁盛的小径,

在荷花飘香的池边吟诗。

何时能再面对旧日的泉石,

归去洗涤我的心胸。

英文翻译

I recall the days on Mount Lu,

In the eighth month with autumn wind.

Pine sounds at Tiger Brook Temple,

Pagoda shadows of the Wild Goose Gate Master.

Treading the lush green path,

Chanting by the fragrant lotus pond.

When can I return to those old springs and rocks,

To go back and cleanse my heart and mind?

创作背景

齐己回忆庐山修行旧事。

深度解构

对精神家园的追寻是一种深刻的认知回归。

诗意解析

诗意概括

追忆庐山秋日胜景,表达归隐山水、涤荡心灵的向往。

本诗关键词

匡庐 · 虎溪寺 · 雁门师 · 洗心脾 · 归去

《忆在匡庐日》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 泉石 · 秋风 · 松声 · 塔影 · 碧径 · 香池

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

齐己生平简介

齐己(约863-937),唐末五代诗僧,潭州益阳(今属湖南)人。俗姓胡,名得生。他活跃于晚唐至五代初年,一生为僧,游历四方,与当时众多诗人、僧侣交游唱和。其诗名甚著,在唐末五代诗坛占有重要地位,尤以五言律诗见长,风格清润平淡,意境幽远,是晚唐时期重要的方外诗人代表。

浏览齐己全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理