珍重岁寒烟,携来路几千。
只应真典诰,消得苦磨研。
正色浮端砚,精光动蜀笺。
因君强濡染,舍此即忘筌。
珍重岁寒烟,携来路几千。
只应真典诰,消得苦磨研。
正色浮端砚,精光动蜀笺。
因君强濡染,舍此即忘筌。
珍视这如岁寒烟霞般的墨锭
你携带它历经了千里路途。
它只应匹配真正的典章诰命
方能抵消那辛苦的研磨。
端正的色泽在端砚上浮现
精妙的光华在蜀笺上跃动。
因你竭力地浸润与熏陶
舍弃此墨便如得鱼忘筌。
Treasure this ink of wintry mist
Carried over a thousand-league journey.
It befits only true edicts and proclamations
Worthy of the toil of grinding and polishing.
Its solemn hue floats on the Duan inkstone
Its radiant gleam stirs the Shu paper.
Thanks to your forceful saturation and influence
Abandoning this would be to forget the means after catching the fish.
齐己答谢友人赠墨。
赠墨行为暗含对文化治理中典范传承的认同强化。
诗人赞美友人赠墨之珍贵,以制墨、研墨、书写的全过程展现文房雅趣
珍重 · 磨研 · 濡染
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理