雨歇江明苑树干,物妍时泰恣游盘。
更无轻翠胜杨柳,尽觉浓华在牡丹。
终日去还抛寂寞,遶池回却凭栏干。
红芳片片由青帝,忍向西园看落残。
雨歇江明苑树干,物妍时泰恣游盘。
更无轻翠胜杨柳,尽觉浓华在牡丹。
终日去还抛寂寞,遶池回却凭栏干。
红芳片片由青帝,忍向西园看落残。
雨停后江水澄明,园中树木已干,
万物鲜妍,时世安泰,尽情游赏盘桓。
再没有比杨柳更轻柔翠绿的了,
只觉得所有的浓艳华美都在牡丹。
整日离去又归来,抛却了寂寞,
绕着池边徘徊,复又倚靠栏杆。
片片红花都由春神青帝主宰,
怎忍心去西园看它们凋零残落。
Rain stops, river brightens, garden trees stand dry.
Things are fair, times peaceful, we roam and linger at will.
No tender green surpasses the willow's hue.
All opulent splendor is felt in the peony.
All day we come and go, casting off solitude.
Circling the pond, then leaning again on the rail.
Each red blossom is bestowed by the Green Emperor.
How can I bear to face the west garden and watch them wither?
齐己描绘湘中雨后春景与赏花心情。
在盛世繁华的描绘中,隐含对美好事物必然衰败的周期律的敏锐感知。
春雨初晴后江畔游园赏花,既沉醉于牡丹盛放的浓华,又感伤于春光易逝、花事将残。
雨歇 · 游盘 · 浓华 · 寂寞 · 落残
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理