根本似玫瑰,繁英刾外开。
香高藂有架,红落地多苔。
去住闲人看,晴明远蝶来。
牡丹先几日,销歇向尘埃。
根本似玫瑰,繁英刾外开。
香高藂有架,红落地多苔。
去住闲人看,晴明远蝶来。
牡丹先几日,销歇向尘埃。
根茎似玫瑰,繁盛的花朵在刺外绽放。
香气高扬,丛生的花枝有架支撑;红花飘落,地上多生苔藓。
去留任凭闲人观赏,天气晴明时远处蝴蝶飞来。
牡丹虽早开几日,终究凋零萎谢,归于尘埃。
Its roots resemble a rose; abundant blossoms open beyond the thorns.
Fragrance rises high, the thicket has a trellis; red petals fall, the ground is mossy.
Coming and going, idle people watch; on clear bright days, distant butterflies arrive.
The peony blooms a few days earlier, then fades and vanishes toward the dust.
齐己咏蔷薇,对比牡丹。
通过花期对比,揭示了荣枯交替的周期规律与淡然态度。
通过蔷薇与牡丹的对比,表达对易逝之美的怜惜与对自然兴衰的感悟。
玫瑰 · 牡丹 · 销歇 · 晴明 · 闲人
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理