盆沼陷花边,孤明似玉泉。
涵虚心不浅,待月底长圆。
平稳承天泽,依微泛曙烟。
何须照菱镜,即此鉴媸妍。
盆沼陷花边,孤明似玉泉。
涵虚心不浅,待月底长圆。
平稳承天泽,依微泛曙烟。
何须照菱镜,即此鉴媸妍。
盆池陷落在花丛旁边,
孤清的明净好似玉泉。
蕴含虚空其心不浅,
等待月影常映满圆。
平稳地承接着天降的恩泽,
依稀泛动着破晓的轻烟。
何必去照那菱花镜,
在此便可鉴照美丑媸妍。
A basin pool lies nestled by flowers,
Its solitary clarity like a jade spring.
Embracing emptiness, its heart is not shallow;
Awaiting the moon, its bottom stays ever round.
Tranquil, it receives heaven's bounty,
Faintly it floats with dawn's mist.
Why need a mirror of water caltrops?
Here itself one may discern beauty and ugliness.
齐己咏物,以盆池喻心。
小池涵虚映月,体现了在有限尺度内完成认知自足的智慧。
通过描绘盆池如明镜般映照天光月影,表达以小见大的禅理与自足心境。
涵虚 · 待月 · 承天泽
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理