日日沧江去,时时得意归。
自能终洁白,何处悮翻飞。
晚立银塘阔,秋栖玉露微。
残阳苇花畔,双下钓鱼矶。
日日沧江去,时时得意归。
自能终洁白,何处悮翻飞。
晚立银塘阔,秋栖玉露微。
残阳苇花畔,双下钓鱼矶。
日日飞往沧江去,
时时得意地归来。
自能始终保持洁白,
何处会误了翻飞?
傍晚伫立在宽阔的银塘边,
秋天栖息于微薄的玉露中。
在残阳下的芦苇花畔,
双双飞下钓鱼矶。
Daily it goes to the vast river,
Timely it returns, content.
It can maintain its purity to the end,
Where would it mistakenly flap its wings?
At dusk it stands by the broad silvery pond,
In autumn it perches where jade-like dew is light.
By the reeds in the setting sun,
A pair descends to the fishing rock.
齐己咏鹭鸶,赞其高洁自由。
以物喻人,展现了士人对独立精神与行为边界的清晰治理。
描绘鹭鸶日日往返沧江、洁身自好的生活图景,展现其高洁自在的品格。
洁白 · 翻飞 · 栖 · 立 · 归
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理