破虏与平戎,曾居第一功。
明时不用武,白首向秋风。
马病霜飞草,弓闲雁过空。
儿孙已成立,胆气亦英雄。
破虏与平戎,曾居第一功。
明时不用武,白首向秋风。
马病霜飞草,弓闲雁过空。
儿孙已成立,胆气亦英雄。
击败外虏与平定边患
曾立下头等功勋。
清明时代不再需要武力
白发苍苍独对秋风。
战马病卧于飞霜的草丛
弓箭闲置看大雁掠过天空。
儿孙如今都已成家立业
他的胆魄依然堪称英雄。
He broke the foe and pacified the tribes
Once held the highest merit.
In peaceful times, arms are not used
White-haired, he faces the autumn wind.
His horse ails in frost-flying grass
His bow idle as wild geese cross the sky.
Children and grandchildren now established
His bold spirit remains heroic.
齐己描绘功成身退老将。
展现了英雄在历史周期转换中的落寞与内在认同的持守。
老将回忆昔日战功赫赫,如今年老闲置的悲凉境遇
白首 · 马病 · 弓闲
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理