双双野田雀,上下同饮啄。
暖去栖蓬蒿,寒归傍篱落。
殷勤避罗网,乍可遇雕鹗。
雕鹗虽不仁,分明在寥廓。
双双野田雀,上下同饮啄。
暖去栖蓬蒿,寒归傍篱落。
殷勤避罗网,乍可遇雕鹗。
雕鹗虽不仁,分明在寥廓。
成双成对的野地麻雀
一同上下饮水啄食。
天暖时栖息在蓬蒿中
天寒时归依在篱笆旁。
殷勤地躲避罗网
却可能突然遭遇雕鹗。
雕鹗虽然不仁
分明翱翔在寥廓天空。
Pairs of sparrows in the wild field
Together peck and drink, up and down.
In warmth, they perch among weeds;
In cold, they return by the fence.
Diligently avoiding nets and snares,
Yet may suddenly meet hawks and eagles.
Though hawks and eagles are ruthless,
They clearly dwell in the vast sky.
齐己,晚唐诗僧,避世隐居。
描绘雀鸟生存的周期,暗喻底层在博弈中的脆弱处境。
通过野田雀的生存境遇,揭示弱小者在自然与人为威胁下的艰难处境
避网 · 饮啄 · 寒暖 · 分明 · 不仁
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理