归雁

作者:齐己(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
齐己作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

塞门春已暖,连影起𬞟风。

sài mén chūn yǐ nuǎn, lián yǐng qǐ pín fēng。

ㄙㄞˋ ㄇㄣˊ ㄔㄨㄣ ㄧˇ ㄋㄨㄢˇ, ㄌㄧㄢˊ ㄧㄥˇ ㄑㄧˇ ㄆㄧㄣˊ ㄈㄥ。

云梦千行去,潇湘一夜空。

yún mèng qiān háng qù, xiāo xiāng yī yè kōng。

ㄩㄣˊ ㄇㄥˋ ㄑㄧㄢ ㄏㄤˊ ㄑㄩˋ, ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄧ ㄧㄝˋ ㄎㄨㄥ。

江人休举网,虏将又虚弓。

jiāng rén xiū jǔ wǎng, lǔ jiàng yòu xū gōng。

ㄐㄧㄤ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄡ ㄐㄩˇ ㄨㄤˇ, ㄌㄨˇ ㄐㄧㄤˋ ㄧㄡˋ ㄒㄩ ㄍㄨㄥ。

莫失南来伴,衡阳树即红。

mò shī nán lái bàn, héng yáng shù jí hóng。

ㄇㄛˋ ㄕ ㄋㄢˊ ㄌㄞˊ ㄅㄢˋ, ㄏㄥˊ ㄧㄤˊ ㄕㄨˋ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄥˊ。

白话文翻译

边塞的关隘春天已暖,

成行的雁影乘着萍风飞起。

从云梦泽成千行地离去,

让潇湘之地一夜之间变得空寂。

江上的渔人请收起渔网,

戍边的将领也莫要空拉弓弦。

不要失去南飞而来的伴侣,

衡阳的树木马上就要红了(指回雁峰)。

英文翻译

At the frontier pass, spring is already warm,

Flocks of shadows rise with the duckweed wind.

From Yunmeng, a thousand lines depart,

Leaving XiaoXiang empty in a single night.

River folk, cease casting your nets,

Border generals, again draw empty bows.

Do not lose your southern traveling companions,

The trees at Hengyang are about to turn red.

创作背景

齐己咏雁南归,暗含时局之思。

深度解构

借归雁议题,映射出对南北关系与安全博弈的深切关怀。

诗意解析

诗意概括

描写大雁北归途中的艰辛与期盼,寄托羁旅漂泊的孤寂之情。

本诗关键词

归雁 · 举网 · 虚弓 · 南来伴

《归雁》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 云梦 · 潇湘 · 塞门 · 蘋风 · 衡阳树

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

齐己生平简介

齐己(约863-937),唐末五代诗僧,潭州益阳(今属湖南)人。俗姓胡,名得生。他活跃于晚唐至五代初年,一生为僧,游历四方,与当时众多诗人、僧侣交游唱和。其诗名甚著,在唐末五代诗坛占有重要地位,尤以五言律诗见长,风格清润平淡,意境幽远,是晚唐时期重要的方外诗人代表。

浏览齐己全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理