春雨

作者:齐己(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
齐己作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

欲布如膏势,先闻动地雷。

yù bù rú gāo shì, xiān wén dòng dì léi。

ㄩˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄍㄠ ㄕˋ, ㄒㄧㄢ ㄨㄣˊ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄧˋ ㄌㄟˊ。

云龙相得起,风电一时来。

yún lóng xiāng dé qǐ, fēng diàn yī shí lái。

ㄩㄣˊ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄉㄜˊ ㄑㄧˇ, ㄈㄥ ㄉㄧㄢˋ ㄧ ㄕˊ ㄌㄞˊ。

霡霂农桑野,冥蒙杨柳台。

mài mù nóng sāng yě, míng méng yáng liǔ tái。

ㄇㄞˋ ㄇㄨˋ ㄋㄨㄥˊ ㄙㄤ ㄧㄝˇ, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄥˊ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄊㄞˊ。

何人待晴暖,庭有牡丹开。

hé rén dài qíng nuǎn, tíng yǒu mǔ dān kāi。

ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄉㄞˋ ㄑㄧㄥˊ ㄋㄨㄢˇ, ㄊㄧㄥˊ ㄧㄡˇ ㄇㄨˇ ㄉㄢ ㄎㄞ。

白话文翻译

春雨欲施如膏般的润泽之势

先听到震动大地的雷声。

云与龙相互感应兴起

风与电一时俱来。

细雨蒙蒙洒在农桑田野

一片迷蒙笼罩着杨柳台榭。

何人正期待晴日温暖?

庭院中已有牡丹等待绽放。

英文翻译

Wishing to spread a fat-like nourishing force

First, hear the earth-shaking thunder.

Cloud and dragon rouse each other

Wind and lightning arrive together.

A fine drizzle falls on fields of crops and mulberries

A vast mist envelops the willow terrace.

Who is waiting for the clear warmth?

In the courtyard, peonies are about to bloom.

创作背景

齐己描绘春日雨景与期盼。

深度解构

诗中对自然力量的描绘,暗合万物生长的周期律动。

诗意解析

诗意概括

描绘春雨来临时的磅礴气势与滋润万物的景象,表达对农事和自然生机的关注。

本诗关键词

膏势 · 农桑 · 牡丹

《春雨》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 云龙 · 动地雷 · 杨柳台

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

齐己生平简介

齐己(约863-937),唐末五代诗僧,潭州益阳(今属湖南)人。俗姓胡,名得生。他活跃于晚唐至五代初年,一生为僧,游历四方,与当时众多诗人、僧侣交游唱和。其诗名甚著,在唐末五代诗坛占有重要地位,尤以五言律诗见长,风格清润平淡,意境幽远,是晚唐时期重要的方外诗人代表。

浏览齐己全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理