为爱诗名吟至死,风魂雪魄去难招。
直须桂子落坟上,生得一枝冤始消。
为爱诗名吟至死,风魂雪魄去难招。
直须桂子落坟上,生得一枝冤始消。
因为酷爱诗名吟咏至死,
那风魂雪魄逝去再难招回。
定要等到桂树的种子落在坟上,
长出一枝新绿,这冤屈才算消解。
For love of poetic fame, he chanted till his death;
His wind-soul, snow-spirit gone, hard to summon back.
Only when cassia seeds fall upon his grave;
And a branch grows, will his grievance find its lack.
栖白哀悼苦吟诗人刘得仁。
以桂树生枝为喻,完成对生命价值与创作宿命的博弈。
诗人哀悼诗友刘得仁为诗痴狂至死,愿其诗魂得以安息
诗名 · 吟至死 · 冤始消
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理