扰扰驰蹄又走轮,五更飞尽九衢尘。
灵芝破观深松院,还有斋时未起人。
扰扰驰蹄又走轮,五更飞尽九衢尘。
灵芝破观深松院,还有斋时未起人。
纷扰的马蹄声和车轮声
五更时分九条大路的尘土都已飞尽
灵芝观,松林深处的破败道院
还有斋戒时辰未起床的人
Clamor of galloping hooves and rolling wheels
By fifth watch, dust on all roads has flown away
At Lingzhi Temple, a ruined Taoist hall in deep pines
There's still one who hasn't risen at fasting time
访友不遇,对比尘世喧嚣。
道院高卧是对世俗博弈的无声超脱。
描绘清晨访友途中见闻,突出道观幽静与友人闲适的对比
五更 · 九衢尘 · 破观 · 未起
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理