夏日即事

作者:裴说(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
裴说作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

僻居门巷静,竟日坐阶墀。

pì jū mén xiàng jìng, jìng rì zuò jiē chí。

ㄆㄧˋ ㄐㄩ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄐㄧㄥˋ ㄖˋ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄝ ㄔˊ。

鹊喜虽传信,蛩吟不见诗。

què xǐ suī chuán xìn, qióng yín bú jiàn shī。

ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧˇ ㄙㄨㄟ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄣˋ, ㄑㄩㄥˊ ㄧㄣˊ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕ。

笋抽通旧竹,梅落立闲枝。

sǔn chōu tōng jiù zhú, méi luò lì xián zhī。

ㄙㄨㄣˇ ㄔㄡ ㄊㄨㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄨˊ, ㄇㄟˊ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄢˊ ㄓ。

此际无尘挠,僧来称所宜。

cǐ jì wú chén náo, sēng lái chēng suǒ yí。

ㄘˇ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄔㄣˊ ㄋㄠˊ, ㄙㄥ ㄌㄞˊ ㄔㄥ ㄙㄨㄛˇ ㄧˊ。

白话文翻译

僻静的居所门巷安静。

整日坐在台阶前。

喜鹊报喜虽传音信。

蟋蟀吟唱却不见诗篇。

新笋抽芽连通旧竹。

梅花凋落立于闲枝。

此时没有尘世烦扰。

僧人来访称正适宜。

英文翻译

Secluded dwelling, lane and gate are still.

All day I sit on the steps and sill.

Magpie's joy brings news, yet no verse appears.

Cricket's chirp, but no poem is found.

New shoots pierce through the old bamboo.

Plum blossoms fall, leaving bare branches.

In this moment, free from worldly dust,

A monk arrives, deeming it fitting.

创作背景

裴说夏日闲居即景抒怀。

深度解构

静观物候变迁,是对生命周期的内省体认。

诗意解析

诗意概括

描写夏日僻居的清幽生活,表现远离尘嚣的闲适心境。

本诗关键词

僻居 · 静坐 · 无尘 · 闲枝 · 传信

《夏日即事》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · · · 阶墀 · 门巷 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

裴说生平简介

裴说,晚唐诗人,生卒年不详。早年流寓四方,唐哀帝天祐三年(906年)方以状元及第。其诗多为五、七言律诗,题材广泛,风格清苦奇僻,与其弟裴谐皆有诗名,是晚唐苦吟诗人的重要代表之一。

浏览裴说全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理