余有一大衣,非是世间绢。
众色染不着,晶晶如素练。
裁时不用刀,缝时不用线。
常持不离身,有人自不见。
三千世间遮寒暑,无情有情悉覆遍,如来持得此大衣,披了直入空王殿。
余有一大衣,非是世间绢。
众色染不着,晶晶如素练。
裁时不用刀,缝时不用线。
常持不离身,有人自不见。
三千世间遮寒暑,无情有情悉覆遍,如来持得此大衣,披了直入空王殿。
我有一件大法衣,
并非世间丝绢所制。
任何颜色都无法沾染它,
晶莹洁白如同素绢。
裁剪时不需要刀,
缝制时不需要线。
常常持守不离开身体,
却有人自己看不见。
它能遮蔽三千世界的寒暑,
无论无情或有情众生全都覆盖。
如来若持得这件大衣,
披上它便直入空性法王的殿堂。
I have a great robe,
Not made of worldly silk.
No color can stain it,
Gleaming like plain white silk.
Cut without a knife,
Sewn without a thread.
Always worn, never apart from the body,
Yet some people do not see it.
It shelters all three thousand worlds from heat and cold,
Covering all, sentient and insentient alike.
When the Tathagata holds this great robe,
He dons it and enters directly the hall of the King of Emptiness.
庞蕴以法衣喻自性佛性。
以法衣为喻,揭示了超越染净的本体认知。
以不染尘色、无形裁缝的佛性大衣比喻佛法普覆众生、直通空王殿的禅理
不染 · 无情有情 · 直入
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理