外无他兮内无自,不动干戈契佛智。
通达佛道行非道,不舍凡夫有为事。
有为名相尽空华,无名无相出生死。
外无他兮内无自,不动干戈契佛智。
通达佛道行非道,不舍凡夫有为事。
有为名相尽空华,无名无相出生死。
外无他人啊,内无自我,
不动用干戈兵刃即契合佛的智慧。
通达佛道,却践行非道(不拘泥于形式),
不舍弃凡夫的有为事业。
有为的名相都如虚幻的空花,
无名无相才能出离生死。
Outside, no other; inside, no self.
Without moving spear and shield, one accords with Buddha's wisdom.
Thoroughly penetrating the Buddha's path, one practices the non-path.
Not abandoning the mundane affairs of ordinary people.
All names and forms of conditioned existence are empty flowers.
Nameless and formless, one emerges from life and death.
庞蕴阐述即世修行、契入佛智。
诗作展现了在有为事相中达成超越的认知博弈。
阐述佛理中内外皆空、超越名相、通达生死的禅悟境界
佛智 · 凡夫 · 名相
本诗为六言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理