捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗摇动。
画堂前,人不语,弦解语。
弹到昭君怨处,翠蛾愁,不抬头。
捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗摇动。
画堂前,人不语,弦解语。
弹到昭君怨处,翠蛾愁,不抬头。
拨弦的捍拨上盘着双金凤,蝉鬓边的玉钗随之摇动。
在华丽的厅堂前,人儿默默不语,只有琴弦懂得倾诉。
弹奏到昭君出塞哀怨的段落时,翠眉紧锁,再也不肯抬头。
The plectrum guard bears twin golden phoenixes,
Her cicada-wing hair and jade hairpin tremble.
Before the painted hall,
The player is silent, but the strings speak.
When the tune reaches Zhaojun's lament,
Her dark brows furrow in sorrow, head bowed low.
牛峤词,写琵琶女幽怨。
弦诉人默,音乐成为超越言语的认知媒介。
描绘女子弹奏琵琶时幽怨动人的情态,通过音乐传达昭君般的哀愁
捍拨 · 弦解语 · 昭君怨
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理