星渐稀,漏频转,何处轮台声怨?
香阁掩,杏花红,月明杨柳风。
挑锦字,记情事,惟愿两心相似。
收泪语,背灯眠,玉钗横枕边。
星渐稀,漏频转,何处轮台声怨?
香阁掩,杏花红,月明杨柳风。
挑锦字,记情事,惟愿两心相似。
收泪语,背灯眠,玉钗横枕边。
星辰渐渐稀疏
更漏频频转动
何处传来轮台哀怨的声响
闺阁掩闭
杏花正红
明月下杨柳风轻拂
挑灯织就回文锦字
记录下情爱往事
只愿两颗心能相似
收住泪水轻声言语
背对灯光入睡
玉钗横在枕边
Stars grow sparse
The water clock turns oft
Where comes the plaintive sound from the frontier?
The fragrant chamber closed
Apricot blossoms red
Moon bright, willow wafts in the breeze
Picking out brocade words
Recording love's affairs
I only wish two hearts alike
Words through tears held back
Sleeping with back to the lamp
A jade hairpin lies by the pillow
晚唐五代词,思妇怀远,兼有边塞意象。
轮台怨声与锦字情事,构成家国治理与私人情感的遥远共振。
女子深夜独处,闻边塞怨声而思念远人,借锦字传情,唯愿两心相知。
轮台声怨 · 锦字 · 玉钗
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理