作者:慕幽(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
慕幽作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

今古凭君一赠行,几回折尽复重生。

jīn gǔ píng jūn yī zèng xíng, jǐ huí zhé jìn fù chóng shēng。

ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄧ ㄗㄥˋ ㄒㄧㄥˊ, ㄐㄧˇ ㄏㄨㄟˊ ㄓㄜˊ ㄐㄧㄣˋ ㄈㄨˋ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄥ。

五株斜傍渊明宅,千树低垂太尉营。

wǔ zhū xié bàng yuān míng zhái, qiān shù dī chuí tài wèi yíng。

ㄨˇ ㄓㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄅㄤˋ ㄩㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄞˊ, ㄑㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄉㄧ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄞˋ ㄨㄟˋ ㄧㄥˊ。

临水带烟藏翡翠,倚风兼雨宿流莺。

lín shuǐ dài yān cáng fěi cuì, yǐ fēng jiān yǔ sù liú yīng。

ㄌㄧㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄞˋ ㄧㄢ ㄘㄤˊ ㄈㄟˇ ㄘㄨㄟˋ, ㄧˇ ㄈㄥ ㄐㄧㄢ ㄩˇ ㄙㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄧㄥ。

隋皇堤畔依依在,曾惹当时歌吹声。

suí huáng dī pàn yī yī zài, céng rě dāng shí gē chuī shēng。

ㄙㄨㄟˊ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧ ㄆㄢˋ ㄧ ㄧ ㄗㄞˋ, ㄘㄥˊ ㄖㄜˇ ㄉㄤ ㄕˊ ㄍㄜ ㄔㄨㄟ ㄕㄥ。

白话文翻译

古往今来都靠你一枝柳条来赠别送行。

多少次被折尽又重新生长。

五株柳树斜傍在陶渊明的宅边。

千棵柳枝低垂在太尉的军营。

临水带着烟霭,藏匿着翠鸟。

倚靠着风雨,栖息着流莺。

隋堤畔的柳树依然依依存在。

曾惹动当年的笙歌乐舞之声。

英文翻译

Through ages, on you we rely for farewells bestowed.

How many times broken fully, yet you regrow!

Five trees lean by Tao Yuanming's humble abode.

A thousand droop by the Marshal's camp, in a row.

By water, veiled in mist, emerald hues hide.

Leaning in wind and rain, lodging orioles that glide.

By Sui Emperor's bank, they linger with pride.

Once stirred the songs and flutes of that dynasty's tide.

创作背景

慕幽咏柳,融合历史典故与自然意象。

深度解构

柳树跨越时空的生命力,揭示了文化符号的持久认同。

诗意解析

诗意概括

借柳树咏叹历史沧桑与生命轮回,以隋堤柳影追忆往昔繁华

本诗关键词

折柳 · 重生 · 歌吹

《柳》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 咏物

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 渊明宅 · 太尉营 · 隋皇隄

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

慕幽生平简介

慕幽是晚唐时期的诗僧,生平事迹在史料中记载极少,其籍贯、生卒年均不详。他活跃于晚唐动荡时期,以僧人身份进行诗歌创作,作品主要收录于《全唐诗》中,存诗数量不多,但风格独特,在唐代僧诗领域占有一席之地。

浏览慕幽全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理