为客囊无季子金,半生踪迹任浮沈。
服勤因念劬劳重,思养徒怀感慨深。
岛外断云凝远日,天涯芳草动愁心。
家林千里遥相忆,几度停车一怅吟。
为客囊无季子金,半生踪迹任浮沈。
服勤因念劬劳重,思养徒怀感慨深。
岛外断云凝远日,天涯芳草动愁心。
家林千里遥相忆,几度停车一怅吟。
身为客子囊中没有季子那样的钱财
半生行踪任凭沉浮
辛勤劳作因念及父母辛劳深重
想要奉养却只能空怀深沉感慨
岛外片云凝聚着远方的落日
天涯芳草牵动愁绪
故乡山林远在千里之外遥遥思念
几次停下马车惆怅吟咏
A traveler, my pouch lacks the gold of Jizi
Half a lifetime's tracks, left to float and sink
Toiling diligently, mindful of parents' heavy labor
Yearning to provide, only deep sighs remain
Beyond the isle, broken clouds congeal the distant sun
To the world's edge, fragrant grass stirs a sorrowful heart
My home woods a thousand miles away, I recall from afar
How many times I halt my carriage, chanting in melancholy
牟融赠予友人欧阳詹,述游子之思。
通过客旅艰辛与思亲之痛,揭示个体在漂泊中对家庭认同的深切渴望。
游子半生漂泊囊中羞涩,遥忆故乡而停车怅吟
为客 · 浮沉 · 劬劳 · 天涯 · 遥忆
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理