仙桥

作者:缪岛云(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
缪岛云作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

千丈侧悬飞鸟外,双峰横架碧天心。

qiān zhàng cè xuán fēi niǎo wài, shuāng fēng héng jià bì tiān xīn。

ㄑㄧㄢ ㄓㄤˋ ㄘㄜˋ ㄒㄩㄢˊ ㄈㄟ ㄋㄧㄠˇ ㄨㄞˋ, ㄕㄨㄤ ㄈㄥ ㄏㄥˊ ㄐㄧㄚˋ ㄅㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄣ。

月中才有仙人过,山下应闻笙磬音。

yuè zhōng cái yǒu xiān rén guò, shān xià yīng wén shēng qìng yīn。

ㄩㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄘㄞˊ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄛˋ, ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄥ ㄨㄣˊ ㄕㄥ ㄑㄧㄥˋ ㄧㄣ。

丹竃路穿瑶草湿,朱砂泉迸锦霞深。

dān zào lù chuān yáo cǎo shī, zhū shā quán bèng jǐn xiá shēn。

ㄉㄢ ㄗㄠˋ ㄌㄨˋ ㄔㄨㄢ ㄧㄠˊ ㄘㄠˇ ㄕ, ㄓㄨ ㄕㄚ ㄑㄩㄢˊ ㄅㄥˋ ㄐㄧㄣˇ ㄒㄧㄚˊ ㄕㄣ。

轩辕去后虽然在,争奈凡流无处寻。

xuān yuán qù hòu suī rán zài, zhēng nài fán liú wú chù xún。

ㄒㄩㄢ ㄩㄢˊ ㄑㄩˋ ㄏㄡˋ ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ ㄗㄞˋ, ㄓㄥ ㄋㄞˋ ㄈㄢˊ ㄌㄧㄡˊ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄒㄩㄣˊ。

白话文翻译

千丈高桥侧悬于飞鸟之外,

双峰如桥横架在碧天中央。

唯有月明时才有仙人经过,

山下应能听到笙与磬的乐音。

通往丹灶的小路穿过湿漉的仙草,

朱砂泉喷涌出绚烂的锦霞。

轩辕黄帝离去后仙桥虽在,

无奈凡俗之人无处寻觅。

英文翻译

A thousand fathoms, hanging sheer beyond flying birds,

Two peaks span horizontally the heart of the blue sky.

Only when the moon is out do immortals pass,

Below the mountain, one should hear the sound of pipes and chimes.

The path to the cinnabar furnace pierces through wet fairy grass,

The vermilion spring bursts forth into deep brocade-like clouds.

Though it remains since the Yellow Emperor departed,

Alas, ordinary folk have nowhere to seek it.

创作背景

黄山仙桥奇景与求仙主题。

深度解构

描绘超凡景观,暗含认知门槛,凡人难窥真境。

诗意解析

诗意概括

描绘黄山仙桥险峻奇绝之景,寄托对仙境可望不可及的怅惘。

本诗关键词

仙人 · 笙磬 · 轩辕 · 凡流

《仙桥》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 孤寂 · 怅惘

意象: 千丈悬桥 · 双峰碧天 · 瑶草丹灶

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

缪岛云生平简介

缪岛云,唐代诗僧,生卒年及籍贯均不详,主要活动于晚唐时期。其生平事迹在正史中记载极少,仅知其曾为僧,后还俗。在文学史上,他是一位极为冷门的诗人,其作品流传至今者寥寥,主要见于《全唐诗》等总集,以描写山水景物见长,风格清逸脱俗。

浏览缪岛云全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理