书屋倚麒麟,不同牛马路。
床头万卷书,溪上五龙渡。
井汲冽寒泉,桂花香玉露。
茅檐无外物,只见青云护。
书屋倚麒麟,不同牛马路。
床头万卷书,溪上五龙渡。
井汲冽寒泉,桂花香玉露。
茅檐无外物,只见青云护。
书屋依傍著麒麟(状的山石)。
不同于牛马行走的世俗道路。
床头堆放着万卷书籍。
溪流之上,仿佛有五龙渡水。
从井中汲取清冽寒凉的泉水。
桂花飘香,沾染了如玉的露水。
茅屋檐下,没有外物干扰。
只看见青云缭绕,护卫著这里。
My study leans against the qilin's might.
Apart from paths for ox and horse, it stands.
By my bed, ten thousand scrolls of books reside.
At the stream, five dragons cross, a wondrous sight.
From the well, I draw icy, pure spring water.
Osmanthus blooms scent the jade-like dew with grace.
Under the thatched eaves, no worldly things intrude.
Only the azure clouds are seen, guarding this place.
描写隐居读书环境,表达高洁志趣。
构建了一个隔绝世俗博弈、专注于内在认知提升的空间。
描绘读书居所清幽超凡的环境,表达远离尘嚣、潜心向学的志趣。
书屋 · 万卷书 · 寒泉
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理