二月江南花满枝,他乡寒食远堪悲。
贫居往往无烟火,不独明朝为子推。
二月江南花满枝,他乡寒食远堪悲。
贫居往往无烟火,不独明朝为子推。
二月江南繁花挂满枝头。
身处异乡,寒食节更觉悲凉。
贫寒人家常常不生炊烟。
不单单是为了明天的介子推(才这样)。
In second-month Jiangnan, flowers fill the boughs.
In a strange land, Cold Food Festival brings distant sorrow.
Poor dwellings often lack the smoke of cooking fires.
Not solely for Zitui tomorrow, this abstinence is kept.
孟云卿安史之乱后流寓江南。
诗以节日反差,揭示底层在历史周期中的真实生存困境。
描绘寒食节江南春景与异乡贫居无炊的对比,表达对贫寒生活的悲叹
他乡 · 贫居 · 子推
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理