吾观天地图,世界亦可小。
落落大海中,飘浮数洲岛。
贤愚与蚁虱,一种同草草。
地脉日夜流,天衣有时扫。
东山谒居士,了我生死道。
目见难噬脐,心通可亲脑。
轩皇竟磨灭,周孔亦衰老。
永谢当时人,吾将宝非宝。
吾观天地图,世界亦可小。
落落大海中,飘浮数洲岛。
贤愚与蚁虱,一种同草草。
地脉日夜流,天衣有时扫。
东山谒居士,了我生死道。
目见难噬脐,心通可亲脑。
轩皇竟磨灭,周孔亦衰老。
永谢当时人,吾将宝非宝。
我看这天地之图,
觉得世界也可以很小。
在茫茫大海之中,
漂浮着几片洲岛。
贤人愚人与蝼蚁虱子,
本质上都一样如草芥般短暂。
大地的脉络日夜流淌,
天衣(云霞)也有被扫净的时候。
去东山拜访隐士,
了悟我的生死之道。
眼睛看见却难以回头自省(噬脐),
心灵相通才能亲近本真。
轩辕黄帝终究磨灭,
周公孔子也会衰老。
永远告别当世之人,
我将珍视他们不珍视的东西。
I gaze upon the map of heaven and earth,
The world appears so small.
Vast and boundless the great sea,
Floating are a few isles.
The wise and foolish, lice and ants,
All are but grass, transient alike.
Earth's veins flow day and night,
Heaven's robe is swept at times.
To the Eastern Hill I visit the recluse,
To comprehend my path of life and death.
Eyes see, yet hard to bite one's navel;
Heart connects, can draw near the mind.
Even Emperor Xuan Huang vanished at last,
Zhou and Confucius too grew old and frail.
Forever I bid farewell to men of this age,
What I treasure is not their treasure.
孟云卿抒发超然物外的道家生死观。
诗人通过对历史周期的透视,完成了对世俗价值体系的认知重构。
诗人通过宏观视角审视世界与人生,表达对世俗价值的超越和对生死之道的追寻。
世界 · 贤愚 · 生死 · 磨灭 · 衰老 · 非宝
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理