作者:孟郊(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孟郊作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

忽然太行雪,昨夜飞入来。

hū rán tài háng xuě, zuó yè fēi rù lái。

ㄏㄨ ㄖㄢˊ ㄊㄞˋ ㄏㄤˊ ㄒㄩㄝˇ, ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄈㄟ ㄖㄨˋ ㄌㄞˊ。

崚嶒堕庭中,严白何皑皑。

léng céng duò tíng zhōng, yán bái hé ái ái。

ㄌㄥˊ ㄘㄥˊ ㄉㄨㄛˋ ㄊㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ, ㄧㄢˊ ㄅㄞˊ ㄏㄜˊ ㄞˊ ㄞˊ。

奴婢晓开户,四肢冻徘徊。

nú bì xiǎo kāi hù, sì zhī dòng pái huái。

ㄋㄨˊ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄠˇ ㄎㄞ ㄏㄨˋ, ㄙˋ ㄓ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ。

咽言词不成,告诉情状摧。

yè yán cí bù chéng, gào sù qíng zhuàng cuī。

ㄧㄝˋ ㄧㄢˊ ㄘˊ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ, ㄍㄠˋ ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥˊ ㄓㄨㄤˋ ㄘㄨㄟ。

官给未入门,家人尽以灰。

guān jǐ wèi rù mén, jiā rén jìn yǐ huī。

ㄍㄨㄢ ㄐㄧˇ ㄨㄟˋ ㄖㄨˋ ㄇㄣˊ, ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄧˇ ㄏㄨㄟ。

意劝莫笑雪,笑雪贫为灾。

yì quàn mò xiào xuě, xiào xuě pín wéi zāi。

ㄧˋ ㄑㄩㄢˋ ㄇㄛˋ ㄒㄧㄠˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄒㄧㄠˋ ㄒㄩㄝˇ ㄆㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄗㄞ。

将暖此残疾,典卖争致杯。

jiāng nuǎn cǐ cán jí, diǎn mài zhēng zhì bēi。

ㄐㄧㄤ ㄋㄨㄢˇ ㄘˇ ㄘㄢˊ ㄐㄧˊ, ㄉㄧㄢˇ ㄇㄞˋ ㄓㄥ ㄓˋ ㄅㄟ。

教令再举手,夸曜余生才。

jiào lìng zài jǔ shǒu, kuā yào yú shēng cái。

ㄐㄧㄠˋ ㄌㄧㄥˋ ㄗㄞˋ ㄐㄩˇ ㄕㄡˇ, ㄎㄨㄚ ㄧㄠˋ ㄩˊ ㄕㄥ ㄘㄞˊ。

强起吐巧词,委曲多新裁。

qiǎng qǐ tǔ qiǎo cí, wěi qū duō xīn cái。

ㄑㄧㄤˇ ㄑㄧˇ ㄊㄨˇ ㄑㄧㄠˇ ㄘˊ, ㄨㄟˇ ㄑㄩ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄣ ㄘㄞˊ。

为尔作非夫,忍耻轰暍雷。

wéi ěr zuò fēi fū, rěn chǐ hōng yè léi。

ㄨㄟˊ ㄦˇ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄟ ㄈㄨ, ㄖㄣˇ ㄔˇ ㄏㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄌㄟˊ。

书之与君子,庶免生嫌猜。

shū zhī yǔ jūn zǐ, shù miǎn shēng xián cāi。

ㄕㄨ ㄓ ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄗˇ, ㄕㄨˋ ㄇㄧㄢˇ ㄕㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄘㄞ。

白话文翻译

太行山的雪忽然降临,

昨夜飞入家中。

高峻的雪块坠落在庭院里,

严酷的白色多么皑皑。

奴婢清晨开门,

四肢冻得徘徊不前。

哽咽着说不出完整的话,

想要诉说这悲惨情状。

官府的供给还没送到门口,

家人已如同灰烬般绝望。

心里劝告不要嘲笑雪,

嘲笑雪会让贫穷成为灾祸。

想要温暖这些残病之躯,

只能典当变卖来争得一杯酒。

奉命再次举手(应和),

夸耀着余生那点才华。

勉强起身吐出精巧的言辞,

曲折婉转多有新奇的构思。

为你做这些有失丈夫气概的事,

忍受耻辱如轰鸣的旱雷。

把这些写给君子看,

或许能避免产生嫌隙猜疑。

英文翻译

Suddenly, Taihang's snow

Flew in last night.

Jagged, it falls in the courtyard —

Severe, white, how gleaming!

Servants open the door at dawn,

Limbs frozen, pacing.

Choked words fail to form,

To tell of this shattered state.

Official rations haven't entered the gate,

The family is all but ashes.

I urge you, don't laugh at the snow;

Laughing at snow means poverty is disaster.

To warm these broken bodies,

They pawn and sell, scrambling for a cup.

Orders come to raise hands again,

Boasting of leftover talent.

Forcing myself to utter clever phrases,

Twisting, with many new artifices.

Doing this makes me no true man,

Bearing shame like a roaring, scorching thunder.

I write this for the noble man,

Hoping to avoid suspicion and doubt.

创作背景

孟郊晚年贫寒,逢大雪作诗纪实。

深度解构

诗以雪灾为镜,揭示资源分配失衡下的生存博弈。

诗意解析

诗意概括

以突降大雪为背景,描绘贫寒之家在严寒中的窘迫境遇,揭示贫富悬殊的社会现实。

本诗关键词

贫灾 · 典卖 · 忍耻

《雪》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 咏物

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 四肢 · 庭中 · 太行雪

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平仄○仄,仄仄平仄平。
平平○○○,平仄平平平。
平仄仄平仄,仄平仄平平。
仄平平仄平,仄仄平仄平。
平仄仄仄平,平平仄仄平。
仄仄仄仄仄,仄仄平平平。
○仄仄平仄,仄仄平仄平。
○仄仄仄仄,平仄平平平。
平仄仄仄平,仄仄平平○。
平仄仄平平,仄仄平仄平。
平平仄平仄,仄仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

孟郊生平简介

孟郊(751-814),字东野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名诗人。他一生坎坷,科场困顿,晚年方中进士,仕途亦不显。其诗以苦吟著称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”,是韩孟诗派的核心人物之一,以深刻描绘个人穷愁与世态炎凉而闻名,对后世苦吟诗人影响深远。

浏览孟郊全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理