弦歌行

作者:孟郊(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孟郊作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

驱傩击鼓吹长笛,瘦鬼染面惟齿白。

暗中崒崒拽茅鞭,倮足朱[裈]行戚戚。

相顾笑声冲庭燎,桃弧射矢时独叫。

qū nuó jī gǔ chuī cháng dí shòu guǐ rǎn miàn wéi chǐ bó àn zhōng zú zú zhuài máo biān luǒ zú zhū kūn xíng qī qī xiāng gù xiào shēng chōng tíng liáo táo hú shè shǐ shí dú jiào

ㄑㄩ ㄋㄨㄛˊ ㄐㄧ ㄍㄨˇ ㄔㄨㄟ ㄔㄤˊ ㄉㄧˊ ㄕㄡˋ ㄍㄨㄟˇ ㄖㄢˇ ㄇㄧㄢˋ ㄨㄟˊ ㄔˇ ㄅㄛˊ ㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄗㄨˊ ㄗㄨˊ ㄓㄨㄞˋ ㄇㄠˊ ㄅㄧㄢ ㄌㄨㄛˇ ㄗㄨˊ ㄓㄨ ㄎㄨㄣ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧ ㄑㄧ ㄒㄧㄤ ㄍㄨˋ ㄒㄧㄠˋ ㄕㄥ ㄔㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄌㄧㄠˊ ㄊㄠˊ ㄏㄨˊ ㄕㄜˋ ㄕˇ ㄕˊ ㄉㄨˊ ㄐㄧㄠˋ

白话文翻译

驱傩仪式敲鼓吹长笛,

瘦鬼涂面只露牙齿白。

暗中窸窣拽动茅草鞭,

赤脚穿红裤行走悲戚。

互相看着笑声冲庭中火炬,

桃木弓射箭时独自喊叫。

英文翻译

Exorcising drums and flutes play long and loud,

Skinny ghosts, painted faces, only teeth gleam white.

In darkness, rustling, they drag straw whips about,

Barefoot in crimson pants, they walk in fright.

Glancing at each other, laughter pierces the courtyard fire,

Peachwood bows shoot arrows, lone shouts rise higher.

创作背景

孟郊描绘民间驱傩仪式。

深度解构

仪式狂欢是对未知恐惧的集体博弈与情绪释放。

诗意解析

诗意概括

描绘驱傩仪式中鬼怪游行的荒诞场景与喧闹氛围

本诗关键词

驱傩 · 击鼓 · 戚戚

《弦歌行》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 宴饮 · 志怪

情感: 肃穆 · 怅惘 · 幽怨

意象: 瘦鬼 · 茅鞭 · 桃弧

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

○○仄仄○○仄,仄仄仄仄平仄仄。
仄○仄仄仄平平,?仄平平○仄仄。
○仄仄平平○○,平平仄仄平仄?。

本诗为七言古诗,押平声韵。

孟郊生平简介

孟郊(751-814),字东野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名诗人。他一生坎坷,科场困顿,晚年方中进士,仕途亦不显。其诗以苦吟著称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”,是韩孟诗派的核心人物之一,以深刻描绘个人穷愁与世态炎凉而闻名,对后世苦吟诗人影响深远。

浏览孟郊全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理