峡棱剸日月,日月多摧辉。
物皆斜仄生,鸟亦斜仄飞。
潜石齿相锁,沉魂招莫归。
恍惚清泉甲,斑斓碧石衣。
饿咽潺湲号,涎似泓浤肥。
峡青不可游,腥草生微微。
峡棱剸日月,日月多摧辉。
物皆斜仄生,鸟亦斜仄飞。
潜石齿相锁,沉魂招莫归。
恍惚清泉甲,斑斓碧石衣。
饿咽潺湲号,涎似泓浤肥。
峡青不可游,腥草生微微。
峡谷的棱锋切割着日月。
日月的光辉常被摧折。
万物都倾斜着生长。
鸟儿也倾斜着飞翔。
水底的岩石如牙齿般相互咬合锁住。
沉沦的魂魄招引也不归来。
恍惚间,清泉如同甲胄。
斑斓的碧石如同衣裳。
饥饿的咽喉随着潺潺水流号叫。
涎水好似深潭积水般肥腻。
峡谷的青色不可以游玩。
腥臊的野草微微生长。
Gorge ridges cut through sun and moon.
Sun and moon often have their light crushed.
All things grow slanted and askew.
Birds also fly slanted and askew.
Submerged rocks, teeth interlocked.
Sunken souls, summoned but do not return.
Dimly, clear springs form armor.
Motley, green stones form clothing.
Hungry gullets howl with gurgling streams.
Drool seems like deep, abundant fat.
The gorge's greenness cannot be roamed.
Rank grasses grow, faint and sparse.
孟郊描绘扭曲峡谷,隐喻世道乖戾。
万物斜仄生长的意象,是对扭曲时代下集体认知状态的深刻映射。
描绘峡中险恶阴森的自然景象,暗喻生命在扭曲环境中的挣扎
摧辉 · 斜仄 · 齿相锁 · 不可游 · 潺湲
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理