百尺明镜流,千曲寒星飞。
为君洗故物,有色如新衣。
不饮泥土污,但饮雪霜饥。
石棱玉纤纤,草色琼霏霏。
谷硙有余力,溪舂亦多机。
从来一智萌,能使众利归。
因之山水中,喧然论是非。
百尺明镜流,千曲寒星飞。
为君洗故物,有色如新衣。
不饮泥土污,但饮雪霜饥。
石棱玉纤纤,草色琼霏霏。
谷硙有余力,溪舂亦多机。
从来一智萌,能使众利归。
因之山水中,喧然论是非。
百尺明镜般的水流,
千回百转,寒星飞溅。
为你洗涤旧物,
色泽如同新衣。
不沾染泥土污浊,
只汲取霜雪的清寒。
石棱如玉般纤细,
草色似琼玉迷蒙。
谷中的水碓尚有余力,
溪边的春臼也多机巧。
从来一种智慧的萌发,
能使众多利益归附。
因此在这山水之间,
喧嚷地争论着是非。
A hundred-foot bright mirror flows,
A thousand bends, cold stars fly.
For you, it washes old things,
Their color like new clothes.
It does not drink mud's filth,
But drinks only frost and snow's hunger.
Jade-like slender stone edges,
Jade-like misty grass hues.
The valley mill has surplus power,
The stream pounder also has many mechanisms.
From the sprouting of a single wisdom,
All benefits can be made to return.
Thus, amidst these mountains and waters,
People clamorously debate right and wrong.
孟郊游嵩山石淙所作。
以山水机巧隐喻治理智慧,强调核心认知的引领作用。
描绘石淙山水清冽明净之景,借洗濯故物喻品格高洁,并引发对智慧与利益的议论。
洗故物 · 新衣 · 智萌 · 利归 · 论是非
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理