老病多异虑,朝夕非一心。
商虫哭衰运,繁响不可寻。
秋草瘦如发,贞芳缀疎金。
晚鲜讵几时,驰景还易阴。
弱习徒自耻,莫知欲何任。
露才一见谗,潜智早已深。
防深不防露,此意古所箴。
老病多异虑,朝夕非一心。
商虫哭衰运,繁响不可寻。
秋草瘦如发,贞芳缀疎金。
晚鲜讵几时,驰景还易阴。
弱习徒自耻,莫知欲何任。
露才一见谗,潜智早已深。
防深不防露,此意古所箴。
年老多病,思虑异常繁多,
从早到晚,心思不能专一。
秋虫为衰败的命运哭泣,
繁杂的鸣响无处可寻。
秋草枯瘦如发丝,
坚贞的芳香点缀着疏落的金色。
晚开的鲜花能鲜艳多久?
飞逝的光景很快又转为阴晦。
不良的习性徒然令自己羞耻,
不知想要承担什幺责任。
显露才华一旦遭谗言,
潜藏的智慧早已深邃。
应防范深藏不露而非显露,
这道理是古人的箴言。
Old and sick, my thoughts are strange and many
Morning and evening, my heart is not one.
The autumn insects weep for declining fortune,
Their dense chirps cannot be traced.
Autumn grass is thin as hair,
True fragrance adorns sparse gold.
How long does late freshness last?
The fleeting scene soon turns to shade.
Weak habits bring only self-shame,
I know not what task to undertake.
Displaying talent invites slander at once,
Hidden wisdom has long run deep.
Guard against depth, not display—
This meaning was warned of old.
孟郊晚年贫病,组诗抒怀。
诗人以秋虫衰草自喻,揭示才智在复杂博弈中的生存困境。
诗人借秋日衰景抒写年老多病、才智难展的孤寂与忧愤
老病 · 衰运 · 潜智
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理