南浦篇

作者:孟郊(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孟郊作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

南浦桃花亚水红,水边柳絮由春风。

nán pǔ táo huā yà shuǐ hóng, shuǐ biān liǔ xù yóu chūn fēng。

ㄋㄢˊ ㄆㄨˇ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄥˊ, ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄢ ㄌㄧㄡˇ ㄒㄩˋ ㄧㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ。

鸟鸣喈喈烟蒙蒙,自从远送对悲翁。

niǎo míng jiē jiē yān méng méng, zì cóng yuǎn sòng duì bēi wēng。

ㄋㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄝ ㄧㄢ ㄇㄥˊ ㄇㄥˊ, ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄩㄢˇ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄨㄟˋ ㄅㄟ ㄨㄥ。

此翁已与少年别,唯忆深山深谷中。

cǐ wēng yǐ yǔ shào nián bié, wéi yì shēn shān shēn gǔ zhōng。

ㄘˇ ㄨㄥ ㄧˇ ㄩˇ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄧㄝˊ, ㄨㄟˊ ㄧˋ ㄕㄣ ㄕㄢ ㄕㄣ ㄍㄨˇ ㄓㄨㄥ。

白话文翻译

南浦的桃花压水而红,

水边的柳絮任凭春风。

鸟儿喈喈鸣叫,烟雨蒙蒙,

自从远送那悲伤的老翁。

这老翁早已与少年时代作别,

只忆那深山与幽谷之中。

英文翻译

Peach blossoms by Southern Bank weigh the water red.

Willow catkins by the water's edge drift on spring breeze.

Birds chirp *jiejie* in the misty, hazy air.

Ever since I saw off that sorrowful old man.

This old man has long parted with his youth,

And only recalls the deep mountains and valleys.

创作背景

孟郊于南浦送别感怀。

深度解构

以乐景写哀情,触及个体在时间流逝中对生命周期的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

描绘南浦春日景色,抒发与少年别离后的孤寂与对深谷幽居的追忆。

本诗关键词

南浦 · 悲翁 · 深山

《南浦篇》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 桃花 · 春風 · 柳絮

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄平平平。
仄平平平平平平,仄○仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄○平○仄○。

本诗为七言古诗,押平声韵。

孟郊生平简介

孟郊(751-814),字东野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名诗人。他一生坎坷,科场困顿,晚年方中进士,仕途亦不显。其诗以苦吟著称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”,是韩孟诗派的核心人物之一,以深刻描绘个人穷愁与世态炎凉而闻名,对后世苦吟诗人影响深远。

浏览孟郊全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理