离思

作者:孟郊(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孟郊作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

不寐亦不语,片月秋稍举。

bù mèi yì bù yǔ, piàn yuè qiū shāo jǔ。

ㄅㄨˋ ㄇㄟˋ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄩˇ, ㄆㄧㄢˋ ㄩㄝˋ ㄑㄧㄡ ㄕㄠ ㄐㄩˇ。

孤鸿忆霜群,独鹤叫云侣。

gū hóng yì shuāng qún, dú hè jiào yún lǚ。

ㄍㄨ ㄏㄨㄥˊ ㄧˋ ㄕㄨㄤ ㄑㄩㄣˊ, ㄉㄨˊ ㄏㄜˋ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄣˊ ㄌㄩˇ。

怨彼浮花心,飘飘无定所。

yuàn bǐ fú huā xīn, piāo piāo wú dìng suǒ。

ㄩㄢˋ ㄅㄧˇ ㄈㄨˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄣ, ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ ㄙㄨㄛˇ。

高张系𫄴帆,远过梅根渚。

gāo zhāng xì lǜ fān, yuǎn guò méi gēn zhǔ。

ㄍㄠ ㄓㄤ ㄒㄧˋ ㄌㄩˋ ㄈㄢ, ㄩㄢˇ ㄍㄨㄛˋ ㄇㄟˊ ㄍㄣ ㄓㄨˇ。

回织别离字,机声有酸楚。

huí zhī bié lí zì, jī shēng yǒu suān chǔ。

ㄏㄨㄟˊ ㄓ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄗˋ, ㄐㄧ ㄕㄥ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄢ ㄔㄨˇ。

白话文翻译

睡不着也不说话,

一弯秋月刚刚升起。

孤雁思念着霜天里的雁群,

独鹤呼唤着云中的伴侣。

怨恨那如浮花般的心,

飘飘荡荡没有固定的所在。

高高地张起系着缆绳的帆,

远远驶过梅根渚。

来回编织着离别的字,

机杼声中带着酸楚。

英文翻译

Sleepless and also silent,

A sliver of moon rises in autumn's sky.

A lone swan recalls its frosty flock,

A solitary crane calls to its cloud companion.

I resent that floating blossom heart,

Drifting without a fixed place.

Hoist high the sail with its rigging,

Passing far beyond Plum-Root Islet.

Weaving back and forth the characters for parting,

The loom's sound carries bitterness and pain.

创作背景

孟郊秋夜抒写孤寂别情。

深度解构

诗中孤鸿独鹤的意象,映射出个体在漂泊中的认同危机。

诗意解析

诗意概括

描绘秋夜不寐时对远方恋人的思念,通过孤鸿、独鹤等意象表现漂泊无依的离愁。

本诗关键词

不寐 · 别离 · 酸楚

《离思》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 独鹤 · 片月 · 孤鸿

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄仄仄仄,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄仄平仄。
仄仄平平平,平平平仄仄。
平○仄仄○,仄○平平仄。
平仄仄○仄,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

孟郊生平简介

孟郊(751-814),字东野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名诗人。他一生坎坷,科场困顿,晚年方中进士,仕途亦不显。其诗以苦吟著称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”,是韩孟诗派的核心人物之一,以深刻描绘个人穷愁与世态炎凉而闻名,对后世苦吟诗人影响深远。

浏览孟郊全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理