宾秩已觉厚,私储常恐多。
清贫聊自尔,素责将如何。
俭教先勉力,修襟无余佗。
良栖一枝木,灵巢片叶荷。
仰笑鹍鹏辈,委身拂天波。
宾秩已觉厚,私储常恐多。
清贫聊自尔,素责将如何。
俭教先勉力,修襟无余佗。
良栖一枝木,灵巢片叶荷。
仰笑鹍鹏辈,委身拂天波。
宾客的礼遇已觉丰厚,
个人的积蓄却常恐过多。
清贫姑且是自己的选择,
平素的责任又将如何承担?
节俭的教诲先要努力践行,
修养心襟没有其他杂念。
良禽栖于一根树枝,
灵鸟巢在一片荷叶。
仰面嘲笑那鲲鹏之辈,
投身于拂天的波涛之中。
Official salary already feels ample,
Yet private savings I often fear grow.
To be poor and pure is my own choice,
But how to meet my simple duty's call?
Frugality teaches first to strive,
Cultivate my heart, leaving no flaw.
A fine perch is a single branch,
A spiritual nest a lotus leaf small.
I look up and laugh at the roc and phoenix kind,
Who entrust themselves to sky-sweeping waves they find.
孟郊表达安贫乐道、修身自持之志。
他以俭朴为治理生活的核心原则,抵御世俗诱惑。
诗人借居所自述安贫乐道之志,以俭朴生活砥砺品德,甘于清贫而不慕荣华。
清贫 · 俭教 · 修襟 · 良栖 · 灵巢
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理