苦寒吟

作者:孟郊(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
孟郊作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

天寒色青苍,北风叫枯桑。

tiān hán sè qīng cāng, běi fēng jiào kū sāng。

ㄊㄧㄢ ㄏㄢˊ ㄙㄜˋ ㄑㄧㄥ ㄘㄤ, ㄅㄟˇ ㄈㄥ ㄐㄧㄠˋ ㄎㄨ ㄙㄤ。

厚冰无裂文,短日有冷光。

hòu bīng wú liè wén, duǎn rì yǒu lěng guāng。

ㄏㄡˋ ㄅㄧㄥ ㄨˊ ㄌㄧㄝˋ ㄨㄣˊ, ㄉㄨㄢˇ ㄖˋ ㄧㄡˇ ㄌㄥˇ ㄍㄨㄤ。

敲石不得火,壮阴夺正阳。

qiāo shí bù dé huǒ, zhuàng yīn duó zhèng yáng。

ㄑㄧㄠ ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄏㄨㄛˇ, ㄓㄨㄤˋ ㄧㄣ ㄉㄨㄛˊ ㄓㄥˋ ㄧㄤˊ。

苦调竟何言,冻吟成此章。

kǔ diào jìng hé yán, dòng yín chéng cǐ zhāng。

ㄎㄨˇ ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄜˊ ㄧㄢˊ, ㄉㄨㄥˋ ㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄘˇ ㄓㄤ。

白话文翻译

天气寒冷,天色青苍,

北风呼啸着枯干的桑树。

厚厚的冰没有裂纹,

短暂的白昼只有冷光。

敲击石头得不到火,

强盛的阴气夺走了正阳。

悲苦的调子终究能说什么?

在冻馁中吟成此诗。

英文翻译

The sky cold, its color bleak and gray,

The north wind howls through withered mulberry trees.

Thick ice bears no crack or pattern,

The short day holds a frigid light.

Strike stone, yet no fire is gained,

Strong yin usurps the rightful yang.

What words for this bitter tune?

Frozen, I chant, and form this verse.

创作背景

孟郊以诗笔描绘酷寒,寄寓身世。

深度解构

在自然与命运的严酷周期中,发出苦寒者的声音。

诗意解析

诗意概括

描绘严冬酷寒景象,抒发寒士困顿苦吟之情

本诗关键词

苦寒 · 北风 · 敲石 · 冻吟

《苦寒吟》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏物

情感: 孤寂 · 沉郁 · 悲凉

意象: 枯桑 · 冷光 · 青蒼天 · 厚冰

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄平○,仄平?平平。
仄平平仄平,仄仄仄仄平。
○仄仄仄仄,仄平仄○平。
仄○仄平平,仄○平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

孟郊生平简介

孟郊(751-814),字东野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名诗人。他一生坎坷,科场困顿,晚年方中进士,仕途亦不显。其诗以苦吟著称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”,是韩孟诗派的核心人物之一,以深刻描绘个人穷愁与世态炎凉而闻名,对后世苦吟诗人影响深远。

浏览孟郊全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理