看花 五

作者:孟郊(唐) 体裁:五言绝句

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孟郊作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

三年此村落,春色入心悲。

sān nián cǐ cūn luò, chūn sè rù xīn bēi。

ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄘˇ ㄘㄨㄣ ㄌㄨㄛˋ, ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄖㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄅㄟ。

料得一孀妇,经时独泪垂。

liào dé yì shuāng fù, jīng shí dú lèi chuí。

ㄌㄧㄠˋ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄨˋ, ㄐㄧㄥ ㄕˊ ㄉㄨˊ ㄌㄟˋ ㄔㄨㄟˊ。

白话文翻译

在这个村庄已三年,

春色反而使心中悲伤。

料想有一位寡妇,

长久以来独自垂泪。

英文翻译

Three years in this village now,

Spring's beauty only deepens my sorrow.

I can picture a widow,

Weeping alone, hour after hour.

创作背景

孟郊晚年任溧阳尉时作。

深度解构

诗中对边缘个体的凝视,体现了深层的治理关怀。

诗意解析

诗意概括

诗人重访旧村,见春色而悲悯孀妇孤寂

本诗关键词

三年 · 心悲 · 独泪

《看花 五》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 田园

情感: 惆怅 · 悲凉 · 幽怨

意象: 春色 · · 村落 · 孀婦

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

本诗为五言绝句,押平声韵。

孟郊生平简介

孟郊(751-814),字东野,湖州武康(今浙江德清)人,中唐著名诗人。他一生坎坷,科场困顿,晚年方中进士,仕途亦不显。其诗以苦吟著称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”,是韩孟诗派的核心人物之一,以深刻描绘个人穷愁与世态炎凉而闻名,对后世苦吟诗人影响深远。

浏览孟郊全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理