黄犊不知孝,鲁山自驾车。
非贤不可妻,鲁山竟无家。
供养耻佗力,言词岂纤瑕。
将谣鲁山德,赜海谁能涯。
黄犊不知孝,鲁山自驾车。
非贤不可妻,鲁山竟无家。
供养耻佗力,言词岂纤瑕。
将谣鲁山德,赜海谁能涯。
幼小的黄牛犊不懂孝道,
鲁山亲自驾车载母。
非贤德之女不可为妻,
鲁山最终没有成家。
奉养母亲耻于借助他人之力,
言辞哪里会有细微瑕疵?
我将传颂鲁山的品德,
如渊深海,谁能测其边际。
The yellow calf knows not filial piety,
Lushan himself drove the cart.
None but a worthy could be his wife,
So Lushan ended with no family.
He felt shame in support from others' strength,
His words how could have the slightest flaw?
I shall sing of Lushan's virtue,
An abyssal sea whose shores none can find.
列举元德秀孝行与清廉轶事。
通过极端个人叙事,完成对道德楷模的终极认同塑造。
通过鲁山子生前驾车行孝、不娶无家的典型事迹,颂扬其至孝品格与清廉自守的德行。
孝 · 贤 · 德 · 力 · 瑕
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理