登封草木深,登封道路微。
日月不与光,莓苔空生衣。
可怜无子翁,蚍蜉缘病肌。
挛卧岁时长,涟涟但幽噫。
幽噫虎豹闻,此外相访稀。
至亲唯有诗,抱心死有归。
河韩国先生,后君作因依。
磨一片嵌岩,书千古光辉。
登封草木深,登封道路微。
日月不与光,莓苔空生衣。
可怜无子翁,蚍蜉缘病肌。
挛卧岁时长,涟涟但幽噫。
幽噫虎豹闻,此外相访稀。
至亲唯有诗,抱心死有归。
河韩国先生,后君作因依。
磨一片嵌岩,书千古光辉。
登封之地草木幽深
登封的道路细微难辨
日月不给予光亮
莓苔徒然生长如衣
可怜这无子的老翁
蚂蚁沿着病躯爬行
蜷卧在床岁月漫长
泪涟涟只有幽深的叹息
幽叹被虎豹听闻
此外便少有访客
最亲的唯有诗篇
怀抱诗心,死亡方有归宿
河南的韩先生
在你之后成为依靠
磨平一片山岩
书写千古的光辉
Dengfeng, grass and trees deep
Dengfeng, paths and roads faint
Sun and moon grant no light
Moss vainly grows as garment
Pitiable childless old man
Ants crawl over his sickly flesh
Crippled, lying down for years long
Tearfully, only silent sighs
Silent sighs heard by tigers and leopards
Beyond that, visitors are rare
Closest kin is only poetry
Holding it to heart, death has a home
Mr. Han of Henan
After you, becomes reliance
Polish a piece of inlaid cliff
Inscribe eternal glory
孟郊描卢殷晚年孤苦,唯诗与韩愈为依。
在孤绝境遇中,诗歌成为最后的治理工具,安顿灵魂并寻求不朽。
诗人哀悼亡友卢殷,描绘其晚年孤苦凄凉境遇,赞颂其诗作不朽光辉。
登封 · 无子翁 · 幽噫 · 嵌岩 · 光辉
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理