献谋既我违,积愤从心痗。
鸿门入已迫,赤帝时潜退。
宝位方苦竞,玉斗何情爱。
犹看虹气凝,讵惜冰姿碎。
而嗟大事返,当起千里悔。
谁为西楚王,坐见东城溃。
献谋既我违,积愤从心痗。
鸿门入已迫,赤帝时潜退。
宝位方苦竞,玉斗何情爱。
犹看虹气凝,讵惜冰姿碎。
而嗟大事返,当起千里悔。
谁为西楚王,坐见东城溃。
献策既已被他违背,
积压的愤懑从心中郁结。
鸿门宴进入已很紧迫,
赤帝(刘邦)那时暗中退避。
帝位正苦苦相争,
玉斗有什么值得眷恋?
还看到虹光宝气凝聚,
岂会吝惜它冰清玉洁之身破碎?
可叹大事终被颠覆,
必将引发长远的悔恨。
是谁做了西楚霸王,
坐视东城溃败灭亡。
My counsel was ignored,
Resentment festers in my heart.
The feast at Hongmen pressed,
The future emperor withdrew in time.
The throne was fiercely contested,
Why cherish a jade vessel?
Still seeing its rainbow aura,
How could I regret its icy form shattered?
Alas, the grand plan reversed,
A thousand-mile regret must arise.
Who became the King of Western Chu,
Only to watch Dongcheng fall?
咏范增于鸿门宴后怒碎玉斗。
决策失效后的积愤,揭示了权力博弈中的信任危机。
通过鸿门宴典故反思项羽错失良机,表达对历史转折的深刻惋惜。
积愤 · 潜退 · 苦竞 · 大事返 · 千里悔
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理