送陈七赴西军

作者:孟浩然(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孟浩然作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

吾观非常者,碌碌在目前。

wú guān fēi cháng zhě, lù lù zài mù qián。

ㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄈㄟ ㄔㄤˊ ㄓㄜˇ, ㄌㄨˋ ㄌㄨˋ ㄗㄞˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ。

君负鸿鹄志,蹉跎书劒年。

jūn fù hóng hú zhì, cuō tuó shū jiàn nián。

ㄐㄩㄣ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄓˋ, ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˊ。

一闻边烽动,万里忽争先。

yī wén biān fēng dòng, wàn lǐ hū zhēng xiān。

ㄧ ㄨㄣˊ ㄅㄧㄢ ㄈㄥ ㄉㄨㄥˋ, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄏㄨ ㄓㄥ ㄒㄧㄢ。

余亦赴京国,何当献凯还。

yú yì fù jīng guó, hé dāng xiàn kǎi huán。

ㄩˊ ㄧˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ, ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄒㄧㄢˋ ㄎㄞˇ ㄏㄨㄢˊ。

白话文翻译

我看那些不平凡的人

如今都碌碌无为在眼前

你怀有鸿鹄般高远的志向

却在书剑生涯中虚度年华

一听闻边疆烽火燃动

立即不远万里争先奔赴

我也正要前往京城

何时才能献上捷报一同归还

英文翻译

I see no extraordinary man—

All common, right before my eyes.

You bear a swan's ambitious plan,

Yet years with books and sword slip by.

Hearing of border beacon's flare,

You rush to strive a thousand miles.

I too head for the capital there;

When shall we meet with victory smiles?

创作背景

孟浩然赠别从军友人陈七。

深度解构

对抱负与蹉跎的观照,揭示了精英在机遇窗口期的战略抉择。

诗意解析

诗意概括

送别怀才不遇的友人奔赴边塞军旅,表达对其壮志未酬的惋惜与共勉之情。

本诗关键词

蹉跎 · 争先 · 凯还

《送陈七赴西军》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 送别 · 边塞

情感: 豪迈 · 惆怅 · 忧愤

意象: 鸿鹄 · 京国 · 边烽

语气: 雄浑 · 抒情 · 沉郁

格律

平平平平仄,仄仄仄仄平。
平仄平仄仄,平平平仄平。
仄平平平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

孟浩然生平简介

孟浩然(689年—740年),襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。他是盛唐时期山水田园诗派的杰出代表,与王维并称“王孟”。其诗多写山水田园、隐逸生活,风格清新自然,意境淡远超逸,是唐代由初唐向盛唐过渡的关键诗人之一,对后世山水诗影响深远。

浏览孟浩然全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理