艳色本倾城,分香更有情。
髻鬟垂欲解,眉黛拂能轻。
舞学平阳态,歌翻子夜声。
春风狭斜道,含笑待逢迎。
艳色本倾城,分香更有情。
髻鬟垂欲解,眉黛拂能轻。
舞学平阳态,歌翻子夜声。
春风狭斜道,含笑待逢迎。
美色本就倾国倾城,
分送香气更显多情。
发髻低垂仿佛要散开,
眉黛轻拂似能飘起。
舞姿学习平阳公主的仪态,
歌声变换着《子夜歌》的曲调。
在春风吹拂的狭斜路上,
含笑等待着与人相逢。
Her beauty could topple a city,
Sharing fragrance adds deeper charm.
Her coiled hair seems about to fall,
Painted brows are lightly brushed.
Her dance mimics Pingyang's grace,
Her song adapts the Midnight tune.
On the spring breeze of the winding lane,
She smiles, awaiting an encounter.
孟浩然描绘歌妓风情。
对风情的精细描绘,完成了一种审美认知的构建。
描绘美人梳妆分香的娇媚情态与期待相逢的含蓄心境
倾城 · 分香 · 含笑
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理