晚眺

作者:孟宾于(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孟宾于作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

倚杖残秋里,吟中四顾频。

yǐ zhàng cán qiū lǐ, yín zhōng sì gù pín。

ㄧˇ ㄓㄤˋ ㄘㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄌㄧˇ, ㄧㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄙˋ ㄍㄨˋ ㄆㄧㄣˊ。

西风天际雁,落日渡头人。

xī fēng tiān jì yàn, luò rì dù tóu rén。

ㄒㄧ ㄈㄥ ㄊㄧㄢ ㄐㄧˋ ㄧㄢˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄉㄨˋ ㄊㄡˊ ㄖㄣˊ。

草色衰平野,山阴敛暮尘。

cǎo sè shuāi píng yě, shān yīn liǎn mù chén。

ㄘㄠˇ ㄙㄜˋ ㄕㄨㄞ ㄆㄧㄥˊ ㄧㄝˇ, ㄕㄢ ㄧㄣ ㄌㄧㄢˇ ㄇㄨˋ ㄔㄣˊ。

却寻苔径去,明月照村邻。

què xún tái jìng qù, míng yuè zhào cūn lín。

ㄑㄩㄝˋ ㄒㄩㄣˊ ㄊㄞˊ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄩˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ ㄘㄨㄣ ㄌㄧㄣˊ。

白话文翻译

拄着手杖,置身于残秋之中。

吟咏之际,频频向四周环顾。

西风里,天边飞过雁阵。

落日下,渡口站着行人。

原野上的草色已经衰败。

山影收敛了暮色中的尘埃。

转身去寻找那长满青苔的小径归去。

明月照亮了村落和邻舍。

英文翻译

Leaning on my staff in late autumn's domain,

Chanting, I look around again and again.

West wind, wild geese at sky's edge in flight,

Setting sun, a ferryman at the landing site.

Grass color fades across the level plain,

Mountain shadows gather dusk's dust and restrain.

Yet I seek the mossy path to depart,

Bright moon shines on the neighboring village, lighting its heart.

创作背景

孟宾于秋日傍晚即景抒怀。

深度解构

在衰败与明澈的对照中,完成了对暮色世界的空间治理。

诗意解析

诗意概括

描绘秋日黄昏登高远望所见萧瑟景象与羁旅孤寂之情

本诗关键词

残秋 · 四顾 · 渡头 · 暮尘 · 村邻

《晚眺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 明月 · 落日 · 西风 · · 草色 · 苔径

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

孟宾于生平简介

孟宾于,活跃于五代时期,连州(今广东连州)人。少时苦学,以诗闻名,后于后晋天福九年(944年)进士及第,历仕后晋、南唐,官至水部郎中。其诗作在五代文坛有一定声誉,尤以苦吟见称,是当时岭南地区的重要文人代表之一。

浏览孟宾于全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理